नुवाकोटकी अनिता तामाङको जीवन कहिल्यै सजिलो थिएन। गरिबीको छायाँमा हुर्किएकी अनिताले जीवनलाई सधैं संघर्षकै रूपमा स्वीकार गरिन्। जब उनले पहिलो सन्तानका रूपमा छोरीलाई जन्म दिइन्, तब उनी सोचेकी थिइन् अब जीवनले नयाँ मोड लिन्छ। तर नियतिले उनलाई फेरि अर्को कठोर परीक्षा दिएर स्वागत गर्यो।
जन्मिँदै छोरीका दुवै किड्नी फेल भएको खबरले अनिताको संसार एकैछिनमा अन्धकार भयो। डेढ महिनासम्म ICU मा राखेर उपचार गराइयो। ऋण काढेर, आफन्तसँग हात फैलाएर उनले छोरीको जीवन जोगाइन्। त्यो बेला अनिताले आफूलाई होइन, केवल छोरीलाई बचाउने सपना देखिरहेकी थिइन्। १८ महिनासम्म बिरामी छोरीलाई जसो तसो हुर्काउँदै, उपचार खर्च तिर्दै, ऋणको भार बोक्दै गर्दा उनले एउटा निर्णय गरिन् परदेश जाने।
सन् २०२२ को जुलाईमा उनी साइप्रस आइपुगिन्। घरेलु कामदारको रूपमा काम सुरु गरिन्। परदेशी भूमिमा पसिना बगाउँदै उनले छोरीका लागि भविष्य बुन्न थालिन्। काम राम्रो चलिरहेको थियो। जीवन बिस्तारै सम्हालिँदै थियो। तर करिब १४ महिनापछि उनको शरीरले साथ दिन छाड्यो। लगातार दुई हप्ता दिसा रोकियो। त्यसपछि रगतको बान्ता हुन थाल्यो। अवस्था गम्भीर बन्दै गएपछि डाक्टर घरमै आएर जाँच गरे। एक मिनेट पनि ढिला नगरी उनलाई लिमासोल जनरल अस्पतालको आपतकालीन कक्षमा भर्ना गरियो।
त्यही दिन उनलाई थाहा भयो कि उनको ठूला आन्द्रामा क्यान्सर भएको रहेछ। यो खबरले अनिताको जीवन एकाएक थामिएजस्तो भयो। भोलिपल्टै अपरेशन गरियो। आन्द्रा काटेर हटाइयो। जीवन र मृत्युको सीमारेखामा उभिएकी अनिताले त्यो दिन आफूभन्दा बढी छोरीको अनुहार सम्झिइन्।
अपरेशनपछि उनले एक वर्ष घरमै बसेर उपचार गरिन्। छ पटक किमोथेरापी सहिन्। शरीर कमजोर हुँदै गयो, तर मन बलियो बनाइराखिन्।
एक वर्षको लगातार औषधि उपचारपछि परीक्षण गर्दा क्यान्सर छैन भन्ने रिपोर्ट आयो। डाक्टरले अब सामान्य काम गर्न सक्ने बताए। नेपाल फर्किन चाहेमा उडानका लागि समस्या नहुने जानकारी पनि दिए।
दिदीले नेपाल फर्कन सुझाइन्। तर अनिताले छोरीको उपचार खर्च जुटाउन अझै काम गर्नैपर्छ भन्दै नेपाल नफर्कने कठोर निर्णय गरिन्। उनले आफ्नै स्वास्थ्यलाई दोस्रो स्थानमा राखिन्।
नयाँ आशा बोकेर उनी पारालिम्नी सिलाफागु पुगिन्। नयाँ काम सुरु गरिन्। चार महिना पनि बित्न नपाउँदै फेरि पेट दुख्न थाल्यो। अवस्था दिनप्रतिदिन बिग्रँदै गयो। उनलाई अस्पताल पुर्याइयो। त्यहाँबाट फेरि लिमासोल जनरल अस्पताल रिफर गरियो। परीक्षणपछि रिपोर्ट आयो कि क्यान्सर चौथो चरणमा पुगेको छ। अब रोगले शरीरका सीमाना तोडिसकेको थियो। पचाउने आन्द्रा बाँकी थिएन। क्यान्सर पाठेघरमा समेत फैलिसकेको थियो। उनलाई निजी अस्पतालमा पठाइयो।
आज अनिता एउटा कोठामा सीमित जीवन बिताइरहेकी छिन्। दिसा–पिसाब शरीरबाट सिधै पाइपमार्फत प्लास्टिकको थैलीमा जम्मा हुन्छ। दिनमा तीन चार पटक त्यो थैली फेर्नुपर्छ। आफैं उठ्न, हिँड्न, हेरचाह गर्न सक्दिनन्। सधैं कसैको सहारा चाहिन्छ। शरीर पहेँलो भएको छ। जे खान्छिन्, त्यो टिक्दैन जस्ताको तस्तै बाहिर निस्किन्छ । दुखाइ उनको दैनिकी बनेको छ।
अहिले उनी दिदीकी साथीको घरमा बसिरहेकी छन्। तर त्यो घरका मालिकले पनि अब उनलाई त्यहाँ नराख्ने निर्णय गरिसकेका छन्। अनितालाई तत्काल बस्न कोठा चाहिएको छ। हेरचाह गर्ने मानिस चाहिएको छ। तर कहाँ जाने, कसरी बाँच्ने भन्ने प्रश्नले सबैलाई तनावमा पारेको छ।
नेपालमा रहेका उनका श्रीमान् स्वयं बिरामी छन्। टाउकोमा एलर्जी, घाउ पाकिरहन्छ। महिनामा १५ देखि १६ हजार कमाइले जीवन चलाउनै मुस्किल छ। छोरी अझै पनि बिरामी छिन्। बुबा–छोरी दुवै आमाको प्रतीक्षामा छन्।
यस कठिन अवस्थामा नेपाली समुदायका विभिन्न संस्था तथा सामाजिक अभियन्ताहरूले अनिताका लागि सहयोग संकलन गर्ने अभियान सुरु गरिसकेका छन्। Helping Hand Cyprus लगायतका प्रतिनिधिहरूले उनको उपचार, बसोबास, औषधि र हेरचाहका लागि सहयोग जुटाइरहेका छन्। अहिलेसम्म धेरै नेपालीहरूले आफ्ना साना ठूला योगदानमार्फत उनलाई जीवनको आशा दिएका छन्।
डाक्टरले अझै चार पटक किमोथेरापी गर्नुपर्ने बताएका छन्। अनिता त्यो पीडा सहन तयार छिन्। कारण एउटै छ आखाँ अगाडी आइरहने उनकी सानी छोरी।
भेट्न गएकाहरूलाई उनी भन्छिन्, “म बाँच्न चाहन्छु। मेरी छोरीका लागि। म बाँच्न सकिन भने, मेरो नाममा उठेको पैसा उसैलाई दिनु।”
यी शब्दहरू कुनै समाचारका साधारण वाक्य होइनन्। यी एक आमाको अन्तिम प्रार्थना हुन्।
आज अनिता तामाङको जीवन तपाईं हामी सबैको सहयोगमा टिकेको छ। तपाईंले दिनुभएको सानो सहयोगले उनको उपचार, बसोबास र हेरचाहलाई निरन्तरता दिन सक्छ। तपाईंको एउटा सानो कदमले एक नानीको भविष्य सुरक्षित हुन सक्छ।
अनिताको परिवारले साइप्रसबासि नेपाली संग सहयोग को लागि अपिल गरेको छ।
अनितालाई सहयोग गर्न चाहने महानुभावहरूले Revolut नम्बर 97819683 मा Subash Waiba को नाममा रकम पठाउन सक्नुहुन्छ। त्यसैगरी Bank of Cyprus को खाता नम्बर 95119138 मा Dinesh Mahara को नाममा पनि सहयोग उपलब्ध गराउन सकिन्छ। थप जानकारीका लागि 94432136, 97 523883 वा 95119138 नम्बरमा सम्पर्क गर्न सकिन्छ।
आज तपाईं पनि आफ्नो सामर्थ्यअनुसार सानो सहयोग गर्न सक्नुहुन्छ। किनकि मानवता सानो सहयोगबाटै सुरु हुन्छ।
अनिता बाँचुन्।
एउटी छोरी अनाथ नहोस्।
नेपाल तामांग घेदुङ्ग साइप्रस प्रवास शाखाको आयोजनामा तामाङ समुदायको प्रमुख चाड सोनाम ल्होछार २०२६ को अवसरमा शुभकामना आदान–प्रदान तथा बृहत् सांस्कृतिक कार्यक्रम आयोजना हुने भएको छ।
आयोजकका अनुसार फेब्रुअरी ८ तारिख आइतबार बिहान १०:०० बजे देखि साँझ ४:०० बजे सम्म लिमासोलस्थित नियो फिस्टा हल मा सञ्चालन हुनेछ। कार्यक्रम मञ्जुश्री संवत् २८६२, थो/ता ल्हो (घोडा वर्ग) को अवसरमा आयोजना गर्न लागिएको हो।
मञ्जुश्री संवत् तामाङ समुदायले प्रयोग गर्ने आफ्नै वर्ष गन्ने तरिका हो। यसै संवत् अनुसार तामाङ समुदायले सोनाम ल्होछार मनाउँछन्।
मञ्जुश्री संवत् २८६२ लाई थो/ता ल्हो भनिन्छ, जसको अर्थ घोडा वर्ष हो। तामाङ परम्परामा प्रत्येक वर्षलाई एउटा जनावरको नाम दिइएको हुन्छ। घोडा छिटो दौडने, मेहनती र साहसी जनावर हो। त्यसैले घोडा वर्षलाई मेहनत गर्ने, अगाडि बढ्ने र नयाँ काम सुरु गर्ने राम्रो वर्ष मानिन्छ।
यस वर्ष जन्मिएका बच्चाहरूलाई फुर्तिला, आत्मविश्वासी र काम गर्न मन पराउने स्वभावका हुन्छन् भनेर विश्वास गरिन्छ।
त्यसैले तामाङ समुदायले नयाँ वर्ष सुरु हुँदा सोनाम ल्होछार मनाएर खुशी साटासाट गर्छन्, नाचगान गर्छन् र सबैलाई राम्रो होस् भनेर कामना गर्छन्।

कार्यक्रमको विशेष आकर्षणका रूपमा प्रख्यात तामाङ तथा नेपाली सांगीतिक क्षेत्रका कलाकार विश्व दोंग को सांगीतिक प्रस्तुति रहनेछ।
विश्व डोङ नेपाली र तामाङ सङ्गीतका गायक, सङ्गीतकार, गीतकार तथा अर्रेन्जरका रूपमा परिचित छन्। सेलो, लोक पप तथा तामाङ मौलिक सङ्गीतमा सक्रिय गायक दोङ्गले विभिन्न लोकप्रिय गीतमार्फत पहिचान बनाउँन सफल छन् । साथै, उहाँ तामाङ समुदायको भाषा, कला र संस्कृतिको संरक्षण तथा प्रवर्द्धनमा निरन्तर सक्रिय रहँदै आउनुभएको छ।
आयोजकका अनुसार कार्यक्रममा तामाङ मौलिक गीत, नृत्य तथा सांस्कृतिक प्रस्तुति समावेश गरिनेछ।
साइप्रसमा बसोबास गर्ने तामाङ समुदाय तथा सम्पूर्ण नेपालीलाई कार्यक्रममा उपस्थित भई सोनाम ल्होछार २०२६ लाई भव्य रूपमा सफल बनाउन आयोजकले अनुरोध गरेको छ।
कार्यक्रम स्थल सम्म आउन जान को लागि साइप्रसका विभिन्न शहरबाट बस को आयोजना गरिएको छ। कार्यक्रम मा तामांग समुदाय को मौलिकता र संस्कृति संगै रमाउदै नेपाली खाना को पनि व्यवस्था गरिएको छ। कार्यक्रम मा सहभागी हुन टिकट को मुल्य २० युरो तोकिएको छ। यातायात को लागि पोस्टर मा दिएको व्याक्ति र नम्बर मा सम्पर्क गर्न सकिने आयोजक ले जानकारी दिएको छ।

सामाजिक सञ्जालमा पछिल्लो समय नेपाली कन्सुलेट, निकोसियाले लिने राजश्व र सेवा शुल्कलाई लिएर विभिन्न किसिमका बहस, टिप्पणी र आलोचना देखिन थालेपछि त्यसलाई स्पष्ट पार्ने उद्देश्यले कन्सुलेटले आधिकारिक सेवा शुल्क सूची सार्वजनिक गरेको छ।
विशेषगरी Cyprus मा पासपोर्ट नवीकरण शुल्क महँगो भएको, कन्सुलेटले बढी पैसा लिएको तथा होलिडे पेपरमा तोकिएभन्दा बढी रकम असुल गरिएको भन्ने बुझाइ सामाजिक सञ्जालमा व्यापक रूपमा फैलिएको थियो। यसले धेरै सेवाग्राहीमा अन्योल सिर्जना गरेपछि वास्तविक शुल्क संरचना स्पष्ट जानकारीका लागि यो सेवा शुल्क सूची सार्वजनिक गरिएको कन्सुलेटले जनाएको छ।
कन्सुलेटका अनुसार पासपोर्ट नवीकरण, यात्रा अनुमति पत्र तथा अन्य कागजातसम्बन्धी मुख्य शुल्कहरू कन्सुलेटले निर्धारण गर्ने होइन। यी सबै शुल्क नेपाली दूतावास इजरायलबाटै तोकिएका fixed fee हुन्। नेपाली कन्सुलेट, निकोसियाबाट लिइने स्थानीय सेवा शुल्क भने पासपोर्टको हकमा जम्मा १० युरो मात्र रहेको स्पष्ट पारिएको छ।
सेवाग्राहीले तिरेको कुल रकम धेरै देखिनुको मुख्य कारण दूतावासको राजस्व र कागजात पठाउँदा तथा फिर्ता ल्याउँदा लाग्ने DHL courier शुल्क हो। कागजात लाई नेपाली दुतावास इजरायल पठाउँदा करिब ५० युरो र पुनः फिर्ता ल्याउँदा अर्को ५० युरो लाग्ने भएकाले पासपोर्ट renewal को कुल लागत बढेर देखिएको कन्सुलेटले जनाएको छ।
यसअघि सेवा शुल्क घटाउनका लागि नेपाली कन्सुलेट, निकोसियाले नेपाली दूतावास, इजराइलसँग पटक–पटक ताकेता गरेको र यस विषयमा NRNA Cyprus तथा अन्य संघ–संस्थाहरूले पनि ध्यानाकर्षण गराउँदै आएको जनाइएको छ। तर हालको अवस्थामा पासपोर्टसम्बन्धी शुल्क घटाउने निर्णय सम्भव नदेखिएको कन्सुलेटको भनाइ छ, किनकि शुल्क निर्धारण कन्सुलेटको अधिकार क्षेत्रभित्र नपर्ने बताइएको छ।
सार्वजनिक गरिएको सेवा शुल्क विवरण यसप्रकार रहेको छः
-
अधिकृत वारेसनामा–१ पेज : ५ अमेरिकी डलर
-
अधिकृत वारेसनामा–२ पेज : ५० अमेरिकी डलर
-
राहदानी (पासपोर्ट) नविकरण : १०० अमेरिकी डलर
-
हराएको वा नासिएको पासपोर्ट : १५० अमेरिकी डलर
-
एकतर्फी यात्रा अनुमति पत्र : ५० अमेरिकी डलर
-
कागजात प्रमाणीकरण : ५० अमेरिकी डलर
-
होलिडे पेपर (अनुसूची–५) : २५ युरो, सेवा शुल्क नलाग्ने।
कन्सुलेटले सार्वजनिक गरेको यो सुची कुनै नयाँ शुल्क वृद्धि गर्नका लागि नभई दूतावासले लिने शुल्क, DHL लागत र कन्सुलेटको वास्तविक सेवा शुल्क कति हो भन्ने कुरा स्पष्ट रूपमा देखाउनका लागि जारी गरिएको जनाएको छ। यसमार्फत सामाजिक सञ्जालमा फैलिएको भ्रम हटाउने र सेवाग्राहीलाई सही तथा पारदर्शी जानकारी प्रदान गर्ने कन्सुलेटको उद्देश्य रहेको उल्लेख गरिएको छ।
कन्सुलेटले सेवाग्राहीलाई सामाजिक सञ्जालमा फैलिने अपुष्ट सूचनामा विश्वास नगर्न र Nepali Consulate Nicosia fee सम्बन्धी जानकारीका लागि सेवा लिनुअघि आधिकारिक सूचना तथा सेवा शुल्क सुची हेरेर मात्र प्रक्रिया अघि बढाउन आग्रह गरेको छ।

‘साइप्रस नेपाली भ्वाइस’ अनलाइन गायन प्रतियोगिताको पहिलो संस्करणमा निशा विश्वकर्मा विजेता बन्न सफल भएकी छन्।
प्रवासमा रहेर नेपाली मौलिक कला, गला र संस्कृतिको जगेर्ना गर्ने उद्देश्यसहित आयोजना गरिएको उक्त प्रतियोगिता करिब दुई महिनासम्म सञ्चालन भएको थियो। अनलाइन माध्यमबाट सम्पन्न प्रतियोगितामा विभिन्न चरणमा प्रतिस्पर्धा गराउँदै उत्कृष्ट प्रतिभाको छनोट गरिएको आयोजकले जनाएको छ।
प्रतियोगिताको अन्तिम नतिजा अनुसार दोल्मा योल्मो दोस्रो र मिङ्गमार दोर्जे लामा तेस्रो स्थानमा रहन सफल भए। त्यस्तै, दुर्गा कार्की चौथो र समीर भट्टराई पाँचौँ स्थानमा रहन सफल भएका छन्।
आयोजक समितिले शुक्रबार सार्वजनिक गरेको अन्तिम स्कोरकार्ड अनुसार, निर्णायकहरूको प्राविधिक मूल्याङ्कन र सामाजिक सञ्जालमार्फत प्राप्त जनमत (Like, Comment, Share) लाई आधार मानेर गरिएको गणनामा निशाले ७६.३३ अंक प्राप्त गर्दै ‘साइप्रस नेपाली भ्वाइस’ की पहिलो विजेता बन्न सफल भएकी हुन्।
यस प्रतियोगितामा दोल्मा योल्मोले ७१.१८ अंक, मिङ्गमार दोर्जे लामाले ४७.०३ अंक, दुर्गा कार्कीले ४५.६१ अंक र समीर भट्टराईले २९.६४ अंक प्राप्त गरेका थिए।
प्रतियोगिताको क्रममा टिकटक प्लेटफर्ममा देखिएका केही प्राविधिक ‘कपीराइट’ समस्याका कारण प्रतियोगीहरूको प्रस्तुति तथा मतदान प्रक्रिया फेसबुकमार्फत सञ्चालन गरिएको थियो। यसै क्रममा सामाजिक सञ्जालमा ‘फेक लाइक’, ‘फेक भ्यु’ तथा बोट प्रयोग भएको आशङ्कापछि आयोजकले प्राविधिक रूपमा छानबिन गरेको बताइएको छ ।
छानबिनका क्रममा कुनै पनि प्रतिस्पर्धीले नियमविपरीत गतिविधि गरेको पुष्टि भएमा अयोग्य ठहर गर्ने स्पष्ट व्यवस्था रहेकाले नतिजा सार्वजनिक गर्न ढिलाई भएको आयोजकले सुचना मार्फत जानकारी गराएको थियो । निष्पक्षता र पारदर्शिता सुनिश्चित गर्न कुनै पनि दवाब मा नरही अन्तिम निर्णय गरिएको आयोजकको दाबी छ।
गायक तथा सङ्गीतकर्मी धीरज राई, तुलसी सिवाकोटी र सहिमा श्रेष्ठ निर्णायक रहेको प्रतियोगिताको अन्तिम चरणमा प्राविधिक मूल्याङ्कन र डिजिटल भोटिङ समेटेर नतिजा सार्वजनिक गरिएको हो ।
आयोजक संस्था ‘नागरिक बोली’ ले प्रवासमा रहेका नेपाली प्रतिभालाई पहिचान र अवसर दिने उद्देश्यले यस्ता कार्यक्रमलाई निरन्तरता दिने प्रतिबद्धता व्यक्त गर्दै विजेता तथा उत्कृष्ट प्रतिस्पर्धीहरूलाई विशेष समारोहबीच पुरस्कार, ट्रफी र प्रमाणपत्र वितरण गरिने जानकारी दिएको छ।
13 Jan, Limassol
The Magar community living in Cyprus celebrated this year’s Maghe Sankranti in a grand and joyful way. The Maghe Sankranti Special Cultural Program, organized by the Nepal Magar Association Europe Region Cyprus, was successfully held last Sunday at the Neo Fista Hall in Limassol.
The program was organized to preserve and promote Nepali culture, traditions, identity, and unity among Nepalis living abroad. Representatives from different Nepali organizations, social workers, intellectuals, artists, volunteers, media persons, and community members attended the event in large numbers.

The founding member and chief advisor of Nepal Magar Association Cyprus, Jasu Pun Magar, attended the program as the chief guest. Also present were Dr. Ram Jeevan Panjiyar, Head of the Nepali Consular Office in Cyprus, and the President and General Secretary of the Non-Resident Nepali Association Cyprus, Dhatananda Pandey and Renuka Thapa Magar.
Speaking at the program, Consul Dr. Ram Jeevan Panjiyar extended best wishes on the occasion of Maghe Sankranti. He said that promoting and protecting native art and culture while living abroad plays an important role in strengthening unity within the Nepali community.

Similarly, NRNA Cyprus President Dhatananda Pandey congratulated the organizers and said that some individuals or groups have recently tried to spread negative messages on social media about Nepali institutions in Cyprus. He reminded the audience of the positive social work done by Nepali organizations in the past and encouraged everyone to move forward in a more united and organized way.
The program was attended by representatives from various ethnic and social organizations, including Nepal Tamang Ghedung Cyprus, Kirat Rai Yayokkha Cyprus, Kirat Yakthung Chumlung Cyprus, Sherpa Kidug Cyprus, Tamu Samaj Cyprus, Chitwan Sewa Samaj, Sudurpaschimeli Sewa Samaj, and Helping Hand.

To make the event more entertaining, Europe-based guest artist, singer, and lyricist Tulsi Siwakoti gave a special musical performance. Despite the cold weather in Cyprus, his energetic performance kept the audience engaged and created a lively atmosphere.
The cultural segment featured traditional dances and performances from the Magar, Tamang, Sherpa, Kirat, and Chaudhary communities. Highlights included the traditional Magar Kaura dance by local artists from Limassol and Paphos, Mendomaya dance by Nepal Tamang Ghedung Cyprus, Sebru dance by Sherpa Kidug Cyprus, Kelang Chyabrung dance by Kirat Yakthung Chumlung Cyprus, and Sakela Sili by Kirat Rai Yayokkha Cyprus. A Chaudhary cultural dance added more color to the program.
Around 450 people attended the program, many of them wearing traditional ethnic dress. Nepalis from Mechi in the east to Mahakali in the west were present, showing that the event was a shared cultural celebration for the entire Nepali community in Cyprus.

The organizers thanked hosts Kham Maya Pun Magar and Puran Magar, DJ Laxmi Shrestha, volunteers involved in food management, financial supporters, and everyone who helped make the program successful.
At the end of the program, Darshan Balal Magar, President of Nepal Magar Association Cyprus, expressed gratitude to all guests, artists, organizations, media persons, volunteers, and attendees. He also said he hopes for continued support, unity, and cooperation within the Nepali community in the future.
13 Jan / लिमासोल – साइप्रसमा बसोबास गर्दै आएका मगर समुदायले यस वर्षको माघे संक्रान्ति भव्य र उल्लासपूर्ण रूपमा मनाएका छन्। नेपाल मगर संघ युरोप शाखा साइप्रसद्वारा आयोजित ‘माघे संक्रान्ति विशेष सांस्कृतिक कार्यक्रम’ गत आइतबार लिमासोलस्थित नियो फिस्ता हलमा सफलतापूर्वक सम्पन्न भएको हो।
प्रवासमा रहेर पनि मगर समुदायसहित सम्पूर्ण नेपालीको मौलिक कला, संस्कृति, पहिचान र आपसी एकतालाई मजबुत बनाउने उद्देश्यले आयोजना गरिएको कार्यक्रममा विभिन्न संघ–संस्थाका प्रतिनिधि, समाजसेवी, बुद्धिजीवी, कलाकार, स्वयंसेवक तथा सञ्चारकर्मीहरूको उल्लेखनीय उपस्थिति रहेको थियो।
कार्यक्रममा नेपाल मगर संघ साइप्रसकी संस्थापक तथा प्रमुख सल्लाहकार जसु पुन मगर प्रमुख अतिथिका रूपमा उपस्थित थिइन्। साथै, साइप्रसका लागि नेपाली वाणिज्यदूतावासका प्रमुख वाणिज्यदूत डा. राम जीवन पञ्जियार, गैरआवासीय नेपाली संघ साइप्रसका अध्यक्ष धातानन्द पाण्डे तथा महासचिव रेनुका थापा मगरको विशेष उपस्थिति रहेको थियो।
कार्यक्रमलाई सम्बोधन गर्दै वाणिज्यदूत डा. राम जीवन पञ्जियारले माघे संक्रान्तिको शुभकामना व्यक्त गर्दै प्रवासमा रहेर मौलिक कला र संस्कृतिको संरक्षण तथा प्रवर्द्धन गर्नु नेपाली समुदायबीच एकता कायम गर्न अत्यन्त महत्वपूर्ण रहेको बताए।

त्यस्तै, एनआरएनए साइप्रसका अध्यक्ष धातानन्द पाण्डेले शुभकामना मन्तव्यका क्रममा पछिल्लो समय सामाजिक सञ्जाल मार्फत केही व्यक्ति वा समूहले साइप्रसस्थित नेपाली कन्सुलेट तथा संघ–संस्थाको औचित्य र कार्यप्रति नकारात्मक सन्देश फैलाएर भ्रम सिर्जना गर्न खोजेको उल्लेख गरे। उनले आयोजक संस्था र साइप्रसमा स्थापित संघ–संस्थाले विगतमा गरेका सामाजिक योगदानको स्मरण गराउँदै अझ संगठित र मजबुत भएर अघि बढ्नुपर्नेमा जोड दिए।
कार्यक्रममा नेपाल तामाङ घेदुङ साइप्रसका युवराज तामाङ, किरात राई यायोक्खा साइप्रसका नविन राई, किरात याक्थुङ चुम्लुङ साइप्रसका चुमन्ता लिम्बु, शेर्पा किदुग साइप्रसकी सोनी शेर्पा, तमु समाज साइप्रसकी आयुष्मा गुरुङ, चितवन सेवा समाजका पियुस लामा नेगी, सुदूरपश्चिमेली सेवा समाजकी रमिता चन्द रितु तथा हेल्पिङ ह्याण्डका नाङ्चु शेर्पालगायतको सहभागिता रहेको थियो।

कार्यक्रमलाई अझ मनोरञ्जनात्मक र सांस्कृतिक रूपमा समृद्ध बनाउन युरोपमा ख्यातिप्राप्त अतिथि कलाकार, गायक तथा सर्जक तुलसी सिवाकोटीको विशेष सांगीतिक प्रस्तुति रहेको थियो। चिसिएको साइप्रसको मौसमबीच सिवाकोटीको ऊर्जावान प्रस्तुतीले दर्शकलाई नचाउँदै कार्यक्रम स्थलको माहोल तताएको थियो।
कार्यक्रममा मगर, तामाङ, शेर्पा, किरात र चौधरी समुदायका मौलिक नृत्य तथा सांस्कृतिक झाँकी प्रस्तुत गरिएका थिए। लिमासोल र पाफोसका स्थानीय कलाकारद्वारा प्रस्तुत मौलिक मगर कौराह नृत्य, नेपाल तामाङ घेदुङ साइप्रसको मेन्दोमाया नृत्य, शेर्पा किदुग साइप्रसको सेब्रु (शेब्रो) नृत्य, किरात याक्थुङ चुम्लुङ साइप्रसको केःलाङ (च्याब्रुङ) तथा किरात राई यायोक्खा साइप्रसको साकेला सिलीले दर्शकको मन जित्न सफल भए। साथै, स्थानीय कलाकारद्वारा प्रस्तुत चौधरी सांस्कृतिक नृत्यले कार्यक्रमलाई थप रंगीन बनाएको थियो।

पूर्व मेचीदेखि पश्चिम महाकालीसम्मका नेपालीहरूको बाक्लो उपस्थितिले कार्यक्रमलाई केवल एक समुदायको होइन, सम्पूर्ण नेपालीको साझा सांस्कृतिक उत्सवको रूपमा उभ्याएको थियो।
कार्यक्रम सफल बनाउन उद्घोषक खम माया पुन मगर र पुरन मगर, डिजेमा सहयोग गर्ने लक्ष्मी श्रेष्ठ, खाना व्यवस्थापनमा खटिएका स्वयंसेवकहरू तथा आर्थिक सहयोगीहरूप्रति आयोजकले विशेष धन्यवाद व्यक्त गरेको छ।

नेपाल मगर संघ साइप्रसका अध्यक्ष दर्शन बलाल मगरले सम्पूर्ण अतिथि, कलाकार, संघ–संस्था, सञ्चारकर्मी, स्वयंसेवक तथा उपस्थित नेपाली दर्शकप्रति आभार व्यक्त गर्दै आगामी दिनहरूमा पनि यस्तै निरन्तर साथ, सहयोग र सद्भावको अपेक्षा गरिएको बताए।

लिमासोल (साइप्रस) — साइप्रसमा घरेलु कामदारका रूपमा कार्यरत नेपाली महिला मन्दिरा कुमारी विश्वकर्माको उपचारका क्रममा मृत्यु भएको छ। लिमासोलस्थित जनरल अस्पतालको सघन उपचार कक्ष (ICU) मा उपचाररत रहेकी उनको आइतबार बिहान ९:३० बजे मृत्यु भएको नेपाल कन्सुलेट कार्यालयले पुष्टि गरेको हो।
अवैतनिक वाणिज्यदूतावास निकोसियाका महामहिम डा.राम जीवन पन्जियार का अनुसार अस्पतालबाट प्राप्त आधिकारिक जानकारीका आधारमा मृत्यु पुष्टि गरिएको हो। यद्यपि अहिले सम्म प्रहरी रिपोर्ट प्राप्त नभएको उहाँ ले बताउनु भयो।मृतकको परिवारलाई समेत यसबारे जानकारी गराइ सकिएको बताइएको छ।
४६ वर्षीया मन्दिरा कुमारी विश्वकर्मालाई गत डिसेम्बर ३१ गते हृदयघात भएपछि उपचारका लागि अस्पताल लगिएको थियो। उपचारमा संलग्न चिकित्सकका अनुसार हृदयघात पछि उनको मुटु अचानक बन्द भएको थियो। मुटु बन्द हुँदा दिमागमा लामो समय अक्सिजन नपुगेकाले उनी दिमागले काम गर्न छोडेको हुन सक्ने (सम्भावित ब्रेन डेथ) अवस्थामा पुगेको चिकित्सकहरूले बताएका थिए।
लालबन्दी–७, सर्लाही घर भएकी मन्दिरा कुमारी विश्वकर्मा गत २२ डिसेम्बर मा नेपालबाट घरेलु कामदार भिसामा साइप्रस आएकी थिइन्। साइप्रस पुगेपछि उनी लिमासोल नजिकको एक गाउँमा एक वृद्ध दम्पतीको हेरचाह गर्ने काममा संलग्न भएकी थिइन्।
काम सजिलो भए पनि वृद्ध (बजु) हेरचाहको वातावरण आफूलाई असजिलो लागेको बताउँदै उनले काम परिवर्तन गरिदिन अनुरोध गरेकी थिइन्। त्यसपछि नेपालस्थित म्यानपावर एजेन्सीले घर परिवर्तन गराइदिन साइप्रसमा आफ्नो प्रतिनिधि पठाएको थियो।
तर काम परिवर्तनका लागि गाडीमा जाँदै गर्दा उनी अचानक अचेत भइन्। गाडीमै बेहोस भएपछि उनलाई तत्काल एम्बुलेन्समार्फत अस्पताल पुर्याइएको बताइएको छ।
ICU मा उपचार जारी रहे पनि स्वास्थ्य अवस्थामा कुनै सुधार नआएपछि अन्ततः जनवरी ११ गते बिहान ९:३० बजे उनको मृत्यु भएको नेपाल कन्सुलेट कार्यालयले पुष्टि गरेको हो।
मृतक का श्रीमान साउदी अरबमा कार्यरत छन्। उनका दुई छोरी र एक छोरा छन्। एक छोरी अध्ययनका लागि जापानमा रहेकी छन् भने अर्की छोरी नेपालमै छन्। छोरा अष्ट्रेलियामा रहेका छन्।
कन्सुलर डा. पन्जियारले यश दु:खद घडी मा मृतक आत्माको चिर शान्ति को कामना गर्दै अब शव व्यवस्थापन, कानुनी प्रक्रिया तथा स्वदेश फिर्तीसम्बन्धी विषयमा आवश्यक समन्वय गर्ने कार्य सुरु हुने जानकारी दिनु भयो।
गैर आवासीय नेपाली संघ साइप्रसले पनि यस बारे जानकारी दिदै गहिरो दुख व्यक्त गर्दै श्रद्धाञ्जली व्यक्त गरेको छ।
लिमासोल (Cyprus) — साइप्रसमा घरेलु कामदारका रूपमा कार्यरत नेपाली महिला हाल लिमासोल स्थित जेनेरल अस्पतालको ICU मा मृत्यु संग लडिरहेकी छन् । प्राप्त जानकारी अनुसार ४६ वर्षीय बिश्वकर्मा लाई डिसेम्बर ३१ मा हृदयघात भए पछि उपचारको लागि अस्पताल लागिएको थियो।
उपचारमा संलग्न चिकित्सकका अनुसार हृदयघातपछि उनको मुटु अचानक बन्द भएको थियो। मुटु बन्द हुँदा दिमागमा लामो समय अक्सिजन नपुगेकाले उनी दिमागले काम गर्न छोडेको हुन सक्ने (सम्भावित ब्रेन डेथ) अवस्थामा पुगेको आशंका गरिएको छ।
लालबन्दी ७ , सर्लाही घर भै गत २२ डिसेम्बर मा नेपालबाट घरेलु कामदार भिसामा साइप्रस आएकी उनी लिमासोल नजिकको Eirimi गाउँमा एक वृद्ध दम्पतीको हेरचाह गर्ने काममा संलग्न भएकी थिइन्।
काम परिवर्तनका क्रममा अचेत
काम सजिलो भए पनि याया (बजु ) हेरचाहमा आफु असजिलो भएको बताउदै आफुलाई काम परिवर्तन गरिदिन अनुरोध गरे पछि नेपालस्थित म्यानपावर एजेन्सीले घर परिवर्तन गराई दिन आफ्नो प्रतिनिधि पठाए।
तर काम परिवर्तनका लागि गाडीमा जाँदै गर्दा उनि अचानक अचेत भइन्। गाडी मै बेहोस भए पछि उनलाई तत्काल एम्बुलेन्स बोलाएर अस्पताल लगिएको हो।
अस्पताल भर्ना र सम्पर्क विच्छेद
३१ डिसेम्बरमा अस्पताल भर्ना भएपछि बिश्वकर्माको परिवार संग सम्पर्क टुटेको थियो। २ जनवरीमा परिवारले नेपालस्थित म्यानपावर कार्यालयमा सम्पर्क गर्दा मात्र उनी अस्पतालमा भर्ना रहेको जानकारी पाएको थियो। त्यसपछि परिवारले निकोसिया स्थित Nepal Consulate मा सम्पर्क गरेपछि कन्सुलेट को समन्वयमा एक प्रतिनिधि अस्पताल पुगेका थिए।

डाक्टरको विवरण: के भयो र अहिले के भइरहेको छ?
डाक्टरले दिएको जानकारी अनुसार बिरामीलाई हृदयघातपछि उनको मुटु अचानक बन्द (cardiac arrest) भएको र मुटु बन्द हुँदा दिमागमा लामो समय अक्सिजन नपुगेकाले गम्भीर क्षति पुगेको आशंका गरिएको थियो।
अस्पतालमा पुर्याएपछि मुटुको बन्द भएको नसा जाँच गरी स्टेन्ट राखिएको थियो। तर त्यसअघि भएको क्षति, गम्भीर रहेकाले उनी आफैँ सास फेर्न नसक्ने अवस्थामा पुगेकी थिइन्।
डाक्टरका अनुसार हाल उनको शरीरका मुख्य अंगहरूलाई बचाउन मेसिन हरु प्रयोग गरिएको छ। भेन्टिलेटर मेसिनको सहारामा सास फेर्ने र डायलाइसिस (renal replacement therapy) मार्फत रगत सफा गरिरहेको छ।
डाक्टरका अनुसार शरीरका केही अंग मेसिनले चलाइरहेको देखिए पनि दिमाग स्थायी रूपमा निष्क्रिय भएको आशंका गरिएको छ। icu मा रहे पनि स्वास्थ्य अवस्थामा कुनै सुधार नदेखिएको डाक्टरले बताएका छन्।
डाक्टरका अनुसार बाँच्ने सम्भावना अत्यन्त न्यून रहेको जानकारी परिवारलाई दिइएको छ।
कन्सुलेट कार्यालयका अनुसार परिवारलाई बिरामीको अवस्था बारे निरन्तर जानकारी दिँदै भै परि आउने सबै परिस्थितिका लागि मानसिक रूपमा तयार गराइएको छ।
परिवारको अवस्था
बिरामी विश्वकर्मा विवाहित हुन्। उनका श्रीमान Saudi Arabia मा कार्यरत छन्। एक छोरी अध्ययनका लागि Japan मा रहेकी छन् भने अर्की छोरी नेपालमै छन्। छोरा Australia मा रहेका छन्। परिवारका सदस्यहरू विभिन्न देशमा रहेकाले उनी परिवारसँग नियमित सम्पर्कमा रहँदै आएकी थिइन्।
हाल उनको गम्भीर स्वास्थ्य अवस्थाले परिवारमा चिन्ता बढाएको छ।
कन्सुलेट कार्यालयले प्रतिनिधि मार्फत स्वास्थ्य अवस्थाबारे परिवारलाई निरन्तर जानकारी गराइरहेको बताएको छ।
✍️ लेखक: मधुकर गुरुङ्ग,निकोसिया
हिजो ६ जनवरी २०२६, मंगलबार, निकोसियाको एलेफ्थेरिया स्क्वायरमा बेलुका पाँच बज्दा चिसो हावाबीच मानिसहरू शान्त रूपमा उभिएका थिए। सबैका आँखामा गहिरो पीडा स्पष्ट देखिन्थ्यो। मनमा अनेक प्रश्नहरू उब्जिए। म भीड चिर्दै बीचमा पुगेँ। त्यहाँ बलिरहेका प्रशस्त मैनबत्तीहरूको बीचमा २४ वर्षीय पाकिस्तानी युवक शोएब खानको तस्बिर राखिएको थियो।
ठीक एक वर्षअघि यही मितिमा, साइप्रसको बफर जोन नजिक शोएब खान मृत फेला परेका थिए। सार्वजनिक रूपमा उपलब्ध साइप्रस मिडियाका रिपोर्टहरू अनुसार, सुरुमा उनको मृत्यु प्राकृतिक कारणले भएको भनिएको थियो। तर पछि गरिएको पोस्ट-मोर्टेम परीक्षणमा उनको शरीरभित्र गोली भेटिएको तथ्य सार्वजनिक भयो।
उक्त घटना नर्थ साइप्रस र रिपब्लिक अफ साइप्रस बीचको बफर जोन नजिकको Potamia क्षेत्रमा भएको जनाइएको छ, जहाँ त्यस समयमा प्रहरीको उपस्थिति रहेको रिपोर्ट गरिएको थियो। घटनासँग सम्बन्धित विवरणहरूलाई लिएर मानव अधिकारकर्मी तथा विभिन्न नागरिक समूहहरूले प्रश्न उठाउँदै स्वतन्त्र र निष्पक्ष अनुसन्धानको माग गर्दै आएका छन्। यस घटनासम्बन्धी कानुनी अनुसन्धान अझै पूर्ण रूपमा टुंगोमा नपुगेको जनाइएको छ, र त्यसैले यो विषय हाल पनि न्यायिक परीक्षणकै प्रक्रियामा रहेको छ।
हिजो साँझको कार्यक्रम केवल श्रद्धाञ्जली मात्र थिएन। त्यो एउटा गहिरो प्रश्न थियो, पीडा थियो, आक्रोश थियो, र न्यायको मागमा ऐक्यबद्धताको अभिव्यक्ति थियो। सबैका आँखामा एउटै प्रश्न थियो—आज शोएब खान, भोलि को?
कार्यक्रम सम्पन्न भएपछि यस स्तम्भकारले ऐक्यबद्धता समूहका आयोजक तथा मानव अधिकारकर्मी Frixos Petrou लाई भेटेँ। आफूलाई साइप्रसमा बसोबास गर्ने एक नेपाली नागरिकका रूपमा परिचय दिँदै शोएब खानको घटनाप्रति आफ्नो व्यक्तिगत चासो र संवेदना व्यक्त गर्दा उनले भने—न्याय स्थापित नहुञ्जेल एकताको आवाज निरन्तर उठिरहनुपर्छ।
त्यसपछि मन्तव्य दिने क्रममा उनले माइक समातेर भीडलाई अर्को एउटा साक्ष्य सुनाए—एक अफगान शरणार्थी युवकको कथा। उनका अनुसार, यो कथा शोएब खानको मृत्यु कुनै अपवाद नभई कठोर र अमानवीय प्रणालीसँग जोडिएको विषय भएको देखाउँछ।
सन् २०२३ मा साइप्रस पुगेका २३ वर्षीय अफगान युवक पहिलो रात नै चिसो सडकमा एक्लै छाडिएका थिए। पोर्नारा शरणार्थी केन्द्र पुगेपछि पनि प्रहरीको कठोर व्यवहारका कारण उनी र अन्य शरणार्थीहरू रातभर बाहिरै बस्न बाध्य भएको उनीहरूको अनुभव थियो। चिसो, भोक र अपमानको त्यो रात उनले कहिल्यै बिर्सन सकेनन्।
क्याम्पभित्र प्रवेश गरेपछि पनि जीवन सहज भएन—पिउने पानीको अभाव, बिजुलीबिहीन टेन्ट, आधारभूत आवश्यकताहरूको कमी। क्याम्पबाहिर निस्किएपछि कामको खोजीमा उनले एकपछि अर्को ढोका ढकढक्याए, तर “अफगानिस्तान” भन्नेबित्तिकै अवसर बन्द हुने गरेको अनुभव सुनाइयो। अन्ततः पाएको काममा पनि श्रम शोषण, महिनौँसम्म बिदाविहीन श्रम र अनिश्चित भविष्यले उनलाई मानसिक रूपमा थकित बनाएको बताइयो। वर्षौँसम्म शरणसम्बन्धी निर्णय नआउँदा उनको जीवन मानौँ रोकिएको घडीझैँ भएको थियो।
यही किसिमको असुरक्षित र अनिश्चित संरचनाभित्र शोएब खान पनि बाँचिरहेका थिए। रोजगारी र सुरक्षित जीवनको खोजीमा साइप्रस आएका उनी कागजविहीनताको डर, गिरफ्तारीको त्रास र सीमापार गर्नुपर्ने बाध्यताबीच जीवन बिताइरहेका थिए।
एक नेपाली नागरिकका रूपमा, यो कथा मलाई झनै चिरपरिचित लाग्छ। रोजगारी र भविष्यको खोजीमा लाखौँ नेपाली विश्वका विभिन्न मुलुकमा पुगेका छन्—कहिले खाडी, कहिले मलेसिया, कहिले युरोप। समय–समयमा विदेशमा ज्यान गुमाएका नेपालीका दुःखद समाचारहरूले हामीलाई स्तब्ध बनाउँछन्। इराकमा १२ जना नेपालीलाई क्रूर रूपमा हत्या गरिएको घटना आज पनि मेरो स्मृतिमा ताजै छ।
शोएब खान आज हामीबीच छैनन्, तर भोलि अर्को शोएब, अर्को नेपाली, अर्को अफगान यही चक्रको शिकार नहोला भन्न सकिँदैन।
एलेफ्थेरिया स्क्वायरमा बालिएका ती मैनबत्तीहरूले मलाई एउटा कुरा स्पष्ट रूपमा सम्झाइरहेका थिए—अन्यायका विरुद्ध मौन बस्नु पनि अपराधसरह हो। शोएब खानका लागि न्याय माग्नु भनेको भोलिका सम्भावित पीडितहरूलाई जोगाउने प्रयास हो। यदि हामी आज चुप लाग्यौँ भने, इतिहासले फेरि उही पीडा दोहोर्याउनेछ।
शोएब खानप्रति गहिरो समवेदना तथा हार्दिक श्रद्धाञ्जली ।
नोट: यो लेख , लेखकको व्यक्तिगत अनुभूति, सार्वजनिक कार्यक्रममा प्रस्तुत विवरण तथा मानव अधिकारकर्मीहरूको भनाइमा आधारित छ।
A special Nepali cultural program marking Sonam Lhosar, the traditional New Year of the Tamang community, is set to take place in Paphos highlighting Nepali music, culture, and community unity in the diaspora.
The event, organized by Lama Apart, will be held on Sunday, January 18, and is expected to attract Nepalis living across different cities in Cyprus.
The main attraction of the program will be a live performance by renowned Nepali singer Raju Lama, the founding member and lead vocalist of the iconic band Mongolian Heart. Known for his distinctive voice and fusion of modern and ethnic Nepali music, Lama is regarded as one of the most influential figures in contemporary Nepali music.
With popular songs such as “Halla Chalechaa,” “parkhaai ma,” and “sayad timro bato ma,” Raju Lama has built a strong fan base not only in Nepal but also among Nepali communities worldwide. His upcoming performance in Cyprus is being seen as a rare cultural highlight for the Nepali diaspora on the island.
In addition to Raju Lama’s performance, the program will feature several locally active Nepali artists in Cyprus. Dance performances will be presented by Muna Tamang and Jiyasana Tamang, while vocal performances will include local singer Monika Bishwakarma and Mingmar Sherpa. The event will also showcase traditional culture through a Syabru dance performed by the Rasuwa-based group, along with other local artistic presentations.
According to the organizers, the entry fee is set at 25 euros, and bus transportation will be arranged from various cities across Cyprus to facilitate wider community participation.
The event aims to promote and preserve Nepali culture, language, and identity among the diaspora, while strengthening social and cultural bonds within the Nepali community in Cyprus. Organizers believe such programs play a crucial role in keeping traditions alive, especially for younger generations growing up abroad.
Further details about the program can be obtained through the contact information provided on the official event poster.